Умови обслуговування для кінцевих користувачів

Зміст

  1. Стаття 1. Дійсність GTC, внесення змін до GTC
  2. Стаття 2. Укладення угоди, безкоштовна Ліцензійна угода
  3. Стаття 3. Мобільні застосунки
  4. Стаття 4. Ім’я
  5. Стаття 5. Облікові записи
  6. Стаття 6. Необхідне технічне оснащення
  7. Стаття 7. Обсяг контенту
  8. Стаття 8. Ліцензійна угода про надання преміальних послуг
  9. Стаття 9. Право на відкликання, повідомлення про відкликання щодо Преміальних послуг
  10. Стаття 10. Термін дії та розірвання угоди
  11. Стаття 11. Безпека, обман
  12. Стаття 12. Ваші обов’язки
  13. Стаття 13. Надання прав. Програмне забезпечення для мобільних застосунків
  14. Стаття 14. Доступність
  15. Стаття 15. Гарантія на дефекти та обмеження відповідальності
  16. Стаття 16. Захист даних
  17. Стаття 17. Позасудове вирішення суперечок
  18. Стаття 18. Вибір права / Місце юрисдикції

Стаття 1. Дійсність GTC, внесення змін до GTC

  1. 1.1 Окрім іншого, InnoGames GmbH, Friesenstraße 13, 20097 Hamburg («ми») розповсюджує різноманітні онлайн-ігри («Ігри») через різні домени верхнього рівня, а також через різні субдомени та псевдоніми цих доменів. Ігри можуть використовуватися вами як Користувачем («Користувач») через мобільний застосунок («Мобільні застосунки») або браузер(-и). Послуги, що надаються в межах цих Ігор, зокрема відображення сторінки вашого профілю, участь у форумах, показ створеного користувачами контенту, як-от фотографії, графіка чи рухомі зображення, надання Внутрішньоігрових систем новин («Послуги»), працюють виключно відповідно до цих Загальних положень та умов [«GTC»]. Ці GTC публікуються для Мобільних застосунків під час процесу замовлення відповідного Застосунку, а також на веб-сайті Ігор, де їх можна отримати та роздрукувати в будь-який час. На додаток до цих GTC застосовуються відповідні чинні правила гри та інструкції до Ігор (якщо застосовно), доступ до яких можна отримати за допомогою завантаженого Застосунку або які перелічені на веб-сайті. У разі будь-яких протиріч між цими GTC і правилами гри чи інструкціями до гри переважну силу мають GTC. Спеціальні умови користування можуть застосовуватися до окремих Ігор і окремих варіантів Ігор. Якщо це так, перед тим, як скористатися відповідною пропозицією, ви будете у належний спосіб повідомлені про будь-які такі умови.
  2. 1.2 Погоджуючись з GTC, ми укладаємо з вами ліцензійну угоду. Використовуючи Ігри через браузер, ви, як Користувач, підтверджуєте GTC щодо наших Послуг, встановлюючи позначку «Я приймаю Загальні положення та умови» та натискаючи на кнопку реєстрації.
  3. 1.3 Користуючись Іграми через Мобільний застосунок, ви підтверджуєте GTC під час кожного завантаження відповідного Мобільного застосунку. Ваші власні Загальні положення та умови однозначно не є частиною угоди.
  4. 1.4 Ми маємо право змінювати GTC та інші положення в майбутньому. Ми внесемо ці зміни лише з важливої причини; зокрема, на основі нових технічних розробок, розширення наших послуг, змін у законодавстві чи судовій практиці чи інших подібних причин. Якщо зміна суттєво спотворює домовленість між сторонами, зміну не буде внесено. У всіх інших випадках зміни потребують вашого схвалення. Ви погоджуєтеся отримувати інформацію про зміни в GTC під час входу на відповідну ігрову платформу або через повідомлення в грі чи електронною поштою на адресу електронної пошти, яку ви востаннє надали. GTC вважаються прийнятими, якщо ви не заперечуєте проти них у письмовій або текстовій формі (наприклад, електронною поштою чи факсом) протягом восьми тижнів з моменту отримання («Термін подання заперечень»). Повідомляючи про будь-які зміни, ми звернемо особливу увагу на цю опцію. Ми радимо вам направляти нам будь-які заперечення в письмовій формі або електронною поштою з метою збереження доказів. В останньому випадку рекомендується вказати в темі як назву гри, так і ваше ім’я.
  5. 1.5 Якщо ви, як Користувач, не заперечуєте проти змінених GTC до спливу Кінцевого терміну подання заперечень або продовжуєте користуватися Іграми попри доступ до сповіщення про зміни, змінені або додаткові GTC набувають чинності. Якщо ви, як Користувач, подаєте заперечення протягом встановленого терміну, і ви, і ми маємо право згідно зі встановленою процедурою розірвати Ліцензійну угоду або Ліцензійну угоду про надання преміальних послуг відповідно до ст. 10 цих GTC і, після закінчення можливого періоду повідомлення видалити обліковий запис. Будь-які можливі комісії за надання послуг, сплачені заздалегідь за період після розірвання, повертаються Користувачеві пропорційно або зараховуються як плата за інші Ігри. Повідомляючи про зміни, ми завжди будемо чітко вказувати на можливість подання заперечення та розірвання угоди, а також про період повідомлення та правові наслідки, зокрема, якщо заперечення не буде подано.

Стаття 2. Укладення угоди, безкоштовна Ліцензійна угода

  1. 2.1 Як Користувач ви укладаєте з нами угоду про безкоштовне використання Ігор через браузер або Мобільні застосунки («Ліцензійна угода»). Ви не маєте права ні на Ліцензійну угоду, ні на використання Послуг чи Преміальних послуг. Ми або ви можете в будь-який момент розірвати Ліцензійну угоду без пояснення причин, і надання Послуг може бути припинено в будь-який час без пояснення причин.
  2. 2.2 Ми пропонуємо наші ігри лише гравцям віком від 16 років. Люди молодшого віку не можуть користуватися нашими іграми.
  3. 2.3 Ліцензійна угода на безкоштовне використання Послуг через браузер набуває чинності після отримання доступу до даних із реєстраційної форми, яку ви заповнили та надіслали нам, і активації нами облікового запису, а також прийняття вами цих GTC відповідно до до ст. 1.2. Ліцензійна угода є безкоштовною.
  4. 2.4 Окрім безкоштовної Ліцензійної угоди, описаної в пункті 2.3, ми пропонуємо Платні послуги («Преміальні послуги»). Ви самі вирішуєте, чи хочете ви користуватися цими Послугами. Перед таким використанням вас повідомляють про обов’язок оплатити ці Послуги відповідною чіткою позначкою, і ви повинні конкретно підтвердити таке використання. Подальша інформація про Преміальні послуги, зокрема укладення угоди, опис відповідних Преміальних послуг, оплата та повідомлення про відкликання, зазначені в ст. 8 «Ліцензійна угода про надання преміальних послуг».
  5. 2.5 Ліцензійні угоди укладаються з InnoGames GmbH, Friesenstraße 13, 20097 Hamburg як договірним партнером. Додаткову інформацію про нас, зокрема наші контактні дані (факс, електронна пошта), номер комерційного реєстру та імена уповноважених представників, можна отримати в розділі «Правова інформація» на нашому веб-сайті.
  6. 2.6 Для окремих Ігор ви, як Користувач, маєте можливість скористатися послугами, які пропонують наші партнери по співпраці. У цих випадках між вами та партнером по співпраці укладається окрема угода. Ця угода підпадає під спеціальні умови, про які партнер по співпраці повідомляє вас перед її укладенням.

Стаття 3. Мобільні застосунки

  1. 3.1 Ігри пропонуються як завантаження Мобільних застосунків через різних постачальників (наприклад, iTunes, Google, Google Play Store) безкоштовно («Магазини»). Як Користувач ви можете використовувати Ігри через Мобільні застосунки, завантаживши відповідний Мобільний застосунок з Магазину на свій кінцевий пристрій.
  2. 3.2 Ліцензійна угода на безкоштовне використання Мобільного застосунку укладається через завантаження Мобільного застосунку на ваш кінцевий пристрій і прийняття вами цих GTC відповідно до пункту 1.2.
  3. 3.3 На додаток до безкоштовної Ліцензійної угоди, як описано в пункті 3.2 вище, ви також можете придбати Преміальні послуги з Мобільними застосунками у відповідному магазині (так звані Купівля через застосунок). Ви самі вирішуєте, чи використовувати ці Купівлі через застосунок. Вас повідомлять про зобов’язання оплатити ці Послуги за допомогою чіткої позначки, та ви повинні прямо підтвердити використання, натиснувши на кнопку «Купити» або подібні кнопки.
  4. 3.4 Щодо платного користування Преміуальними послугами, ці GTC також застосовуються як доповнення до Умов використання магазинів. Додаткова інформація про Преміальні послуги, зокрема укладення контракту, опис відповідних Преміуальних послуг, оплата та повідомлення про відкликання, зазначені в ст. 8 «Ліцензійна угода про надання преміуальних послуг».
  5. 3.5 Угода про безкоштовне користування Мобільним застосунком або користування Преміуальними послугами за плату укладається з InnoGames GmbH, Friesenstraße 13, 20097 Hamburg як партнером, а не з відповідними магазинами. Лише ми, а не магазини, несемо відповідальність за ліцензований Мобільний застосунок та його контент. Якщо у вас є будь-які скарги, запити чи запитання щодо Мобільних застосунків, зв’яжіться з нами. Додаткову інформацію про нас, зокрема наші контактні дані (факс, електронна пошта), номер комерційного реєстру та імена уповноважених представників можна отримати в розділі «Вихідні дані» на нашому веб-сайті.
  6. 3.6 Як Користувач ви погоджуєтеся не використовувати Мобільний застосунок у спосіб, який суперечить або порушує Умови використання та ліцензійні умови чи інші угоди між вами та магазинами.
  7. 3.7 Відповідні магазини не несуть відповідальності за обслуговування та підтримку Мобільного застосунку.
  8. 3.8 Усі ваші претензії щодо Преміальних послуг, що підлягають оплаті, зокрема, але не остаточно, щодо гарантії на дефекти чи інші невиконання зобов’язань, мають бути пред’явлені нам як вашому партнеру за контрактом, а не проти магазинів. Застосовуються положення цих GTC. Положення про гарантійні права та нашу відповідальність детально описано в ст. 15 цих GTC.
  9. 3.9 Якщо Мобільний застосунок та/або Ліцензійна угода з вами як Користувачем порушує права третіх осіб, ми самі, а не магазин, через який було завантажено Мобільний застосунок, несемо відповідальність за захист і врегулювання будь-яких претензій щодо авторських прав.
  10. 3.10 Якщо ви завантажуєте Мобільний застосунок через магазин, ви повинні знати про таке обмеження:
    Завантаження Мобільного застосунку заборонено, якщо ви проживаєте в країні, яка офіційно заборонена урядом США або яку уряд США визнав країною, що підтримує тероризм. Коли ви завантажуєте Мобільні застосунки через магазин, як Користувач ви запевняєте, що
    • ви не проживаєте в країні, яка офіційно заборонена урядом США, або в країні, яку уряд США визначив як країну, що «підтримує тероризм»; і
    • що ви не внесені до жодного списку «заборонених або обмежених сторін», опублікованого урядом США.
  11. 3.11 Магазини, через які ви купуєте Мобільні застосунки, є сторонніми бенефіціарами договору між вами та нами, і, будучи сторонніми бенефіціарами, вони мають право вимагати виконання вами цього договору.

Стаття 4. Ім’я

  1. 4.1 Як Користувач ви вибераєте ім’я гравця як псевдонім для участі в Іграх («Ім’я користувача»). Ви не маєте права на призначення конкретного Імені користувача.
  2. 4.2 Ми маємо право змінити або видалити Ім’я користувача не лише з технічних, але й з етичних чи юридичних причин без вашої згоди.

Стаття 5. Облікові записи

  1. 5.1 Як користувач ви отримуєте обліковий запис користувача («Обліковий запис») разом із вашою Ліцензійною угодою. За допомогою цього Облікового запису ви можете змінювати свої дані та керувати Іграми.
  2. 5.2 Обліковий запис може бути створено нами на порталі ігор або на відповідному веб-сайті Гри або через Мобільний застосунок, завантажений на ваш кінцевий пристрій.
  3. 5.3 Обліковий запис не може бути передано без нашого чіткого схвалення, незалежно від того, стягується за це плата чи ні.
  4. 5.4 Ви можете мати лише один Обліковий запис на ігровий світ (один розділ Гри). Ви можете увійти до свого облікового запису як через відповідний веб-сайт Гри, так і через Застосунок, який ви завантажили. Використання кількох облікових записів («Декілька облікових записів») в ігровому світі (незалежно від того, чи відбувається це через завантажений Мобільний застосунок чи веб-сайти Ігор) заборонено та може каратися негайною забороною або негайним скасуванням Ліцензійної угоди. У такому разі ви не маєте права пред'являти будь-які претензії щодо відшкодування збитків.
  5. 5.5 Як Користувач ви зобов’язуєтеся зберігати в таємниці будь-які дані для входу, паролі та дані для доступу (разом надалі — «Облікові дані») для свого Облікового запису та негайно інформувати нас, як тільки вам стане відомо або виникне підозра, що неавторизовані треті особи дізналися про ваші Облікові дані. У такому разі ви зміните свої дані або доручите їх змінити нам. Ми також залишаємо за собою право тимчасово заблокувати ваш доступ. Вам буде дозволено використовувати Гру (Ігри) знову, щойно ми усунемо підозру щодо будь-якого зловживання Обліковими даними вами чи третьою особою.
  6. 5.6 Якщо третя особа використовує Обліковий запис без авторизації, отримуючи доступ до ваших Облікових даних, у чому винні ви, до вас ставляться так, ніби ви діяли самостійно.
  7. 5.7 Використання Облікового запису іншого Користувача заборонено, якщо це спеціально не передбачено правилами гри (наприклад, «заміна під час відпустки»).
  8. 5.8 Якщо ми підозрюємо, що третя особа дізналася про Облікові дані, ми маємо право, але не зобов’язані, змінити Облікові дані або заблокувати обліковий запис без попереднього повідомлення. Ми негайно повідомимо вас про це та, за запитом, надамо вам нові Облікові дані в розумний термін. Подальші ваші претензії внаслідок тимчасового блокування вашого Облікового запису або зміни ваших Облікових даних виключаються.
  9. 5.9 Ми маємо право видаляти неактивні Облікові записи згідно з відповідними правилами гри. У цьому разі дія Ліцензійної угоди припиняється автоматично.

Стаття 6. Необхідне технічне оснащення

  1. Використання Ігор можливе лише через локально встановлене програмне забезпечення, а також підключення до Інтернету на вашому комп’ютері, планшеті, смартфоні чи іншому кінцевому пристрої («Кінцевий пристрій»). До них належать інтернет-браузер, підключення до Інтернету, операційна система, можливі плагіни, наприклад Java або Flash і, можливо, необхідні клієнти для використання Гри. Ви несете витрати на це програмне забезпечення та його застосування, а також витрати, пов’язані з використанням підключення до Інтернету. Ви несете відповідальність за обслуговування Кінцевого пристрою так, щоб забезпечити використання Ігор. Ми не надаємо жодної підтримки для цього.

Стаття 7. Обсяг контенту

  1. 7.1 Ми надаємо Ігри та інші Послуги в межах наших технічних і операційних можливостей. Ігрові послуги відкриті для Користувачів, які мають Ліцензійну угоду та, відповідно, Обліковий запис.
  2. 7.2 Усі Ігри, Послуги, Преміальні послуги, предмети чи валюти, які ми пропонуємо, переробляються й оновлюються на наш розсуд для того, щоб вони залишалися привабливими для якнайширшого кола користувачів. Щоб переконатися, що всі користувачі можуть брати участь у Грі, важливо, щоб усі користувачі використовували однакову версію Гри, Послуг, Преміальних послуг, предметів або валюти. З цієї причини ви можете використовувати відповідну Гру, Послугу, Преміальну послугу, предмет або валюту лише останньої версії.
  3. 7.3 Ми залишаємо за собою право припинити роботу Ігор або їх частини без пояснення причин.
  4. 7.4 Ми чітко залишаємо за собою право оскаржити угоду, якщо її було укладено в першу чергу, якщо, наприклад, технічні проблеми або втручання в пропозицію третьої особи або подібні події призведуть до неправильних пропозицій для вас (наприклад, неправильних або помилкових тарифікацій Преміум-балів), а також вимагати повернення наданих вам послуг, зокрема нарахованих Преміум-балів, за рахунок відшкодування будь-якої суми, яку ви могли сплатити. Як Користувач ви маєте таке ж право.

Стаття 8. Ліцензійна угода про надання преміальних послуг

  1. 8.1 Угода про надання преміальних послуг («Ліцензійна угода про надання преміальних послуг») укладається як через браузерні ігри, так і через Мобільні застосунки, щойно ви натискаєте на кнопку «Оплатити зараз» або подібну кнопку, коли ви вибираєте Преміальні послуги і відправляєте підтвердження про здійснення замовлення через Ingame-News або електронну пошту, в якій ви приймаєте пропозицію.
  2. 8.2 Преміальні послуги зокрема, але не лише, включають надання віртуальної валюти (наприклад, «Преміум-бали, Золото») і використання переваг гри за допомогою віртуальних товарів («предметів»).
  3. 8.3 Застосовуються контент, функції та попередні умови Преміальних послуг, які діють на момент замовлення, і в тому вигляді, в якому вони представлені на нашому веб-сайті та в Мобільних застосунках, а також у відповідних кошиках; ця інформація надається вам у відповідному підтвердженні замовлення.
  4. 8.4 Загалом, як Користувач ви можете використовувати предмети протягом певного часу. Ви також можете втратити предмети під час Гри, наприклад, якщо їх було знищено під час гри або їх забрали інші користувачі.
  5. 8.5 Преміальні послуги можна придбати лише за окремим замовленням. Немає постійних або повторних зобов’язань щодо придбання Преміальної послуги.
  6. 8.6 Що стосується використання Ігор через браузери, застосовуються ціни, дійсні на момент здійснення замовлення, як зазначено у відповідних кошиках і передано в підтвердженні замовлення для відповідного замовлення. Ціни включають можливий передбачений законом податок на додану вартість.
  7. 8.7 У деяких випадках витрати або комісії, які стягують різні надавачі платіжних послуг, не включаються до цін. Інформація про те, що обраний вами надавач платіжних послуг може стягнути з вас додаткові комісії або витрати, буде чітко вказана. Якщо ви граєте в браузері, ви можете змінити надавача платіжних послуг до завершення процесу оплати. Ми не маємо жодного впливу на витрати чи комісії, які стягує надавач платіжних послуг. Лише надавач платіжних послуг може надати обов’язкову інформацію про понесені комісії та витрати.
  8. 8.8 Щодо Мобільних застосунків, застосовуються ціни, зазначені у відповідних магазинах (наприклад, App Store або Google Play Store) і в підтвердженні замовлення, надісланому вам для відповідного замовлення. Ціни включають можливий встановлений законом податок на додану вартість. Платежі за Мобільні застосунки обробляються через відповідні магазини. У цьому разі застосовуються Умови використання та Умови оплати магазинів. Ці GTC застосовуються додатково. Якщо існує протиріччя між GTC магазинів і цими GTC, Умови використання та Умови оплати магазинів мають пріоритет.
  9. 8.9 Оскільки Ігри моделюють валюти, наприклад Преміум-бали, це Преміальні послуги, а не реальні гроші. Повторна конвертація Преміальних послуг (тобто валюти тощо) у реальні гроші можлива лише за умови остаточного припинення роботи нашого веб-сайту та Мобільних застосунків загалом. У такому разі будь-які платежі, які ви здійснили, буде повернено, якщо придбані Преміальні послуги або предмети не було розблоковано.
  10. 8.10 Платежі за послуги сплачуються заздалегідь при купівлі Преміуміальних послуг.
  11. 8.11 Як Користувач ви не маєте права на певний спосіб оплати.
  12. 8.12 Ви несете відповідальність перед нами за будь-які скасування, щодо яких у вас є зобов’язання (наприклад, через недостатню кількість коштів на вашому рахунку). Ви також несете витрати (наприклад, комісії, які стягує надавач платіжних послуг) і комісію за обробку в розмірі 4,00 євро, понесену через таке порушення. Ми маємо право стягувати з вас ці суми разом із початковим платежем. Ви маєте право довести, що не було завдано шкоди або що не було збитків, еквівалентних сумі, яку вимагають.
  13. 8.13 Якщо у вас є заборгованість за платежем, ми маємо право припинити надання послуг та заблокувати Обліковий запис, незважаючи на те, що ви продовжували платити. Протягом цього періоду не потрібно здійснювати оплату за надання послуг. Однак ми маємо право стягувати комісію за обробку в розмірі 3,00 євро за розблокування рахунку після повного розрахунку (за умови, що ви несете відповідальність за невиконання зобов’язань). У вас є можливість довести, що збитків не було або що збитки є незначними. Крім того, ми маємо право стягувати встановлені законом відсотки за прострочення в розмірі 5 процентних пунктів понад відповідну дійсну базову процентну ставку.
  14. 8.14 У рамках адаптації та оновлення Ігор в частині ст. 7.2 та ст. 7.3 цих Умов користування, ми можемо пропонувати нові Преміальні послуги, предмети чи валюти, або змінити чи повністю припинити надання існуючих Преміальних послуг для майбутнього використання Ігор. У разі такої адаптації або припинення ми зобов’язуємося надати вам можливість застосувати та використовувати Преміальні послуги, предмети чи валюти, які ви придбали за плату, протягом попередньо повідомленого терміну. Крім того, ми надаємо вам, як Користувачеві, можливість конвертувати Преміальні послуги, предмети та валюту, які ви придбали за плату, на кредит, який ви можете використати в інший спосіб. У разі припинення певної Гри ви маєте право використовувати ці Преміальні послуги, предмети та валюти до фактичної дати припинення та конвертувати їх у кредит, який потім можна використати для іншої Гри. Подальші претензії з вашого боку виключені.
  15. 8.15 Ми маємо право змінювати ціни на Преміальні послуги на свій розсуд.

Стаття 9. Право на відкликання, повідомлення про відкликання щодо Преміальних послуг

  1. Якщо ви надсилаєте відкликання електронною поштою, радимо ввести своє ім’я та назву гри в темі, щоб забезпечити швидшу обробку.
  2. Інструкції щодо відкликання
  3. Право на відкликання
  4. Ви маєте право відмовитися від цієї угоди протягом чотирнадцяти днів без пояснення причин. Строк відкликання становить чотирнадцять днів з дати укладення угоди.
  5. Ви маєте право відмовитися від цієї угоди протягом чотирнадцяти днів без пояснення причин. Строк відкликання становить чотирнадцять днів з дати укладення угоди.
  6. Щоб скористатися своїм правом на відкликання, ви повинні повідомити нас (InnoGames GmbH, Friesenstrasse 13, 20097 Hamburg; тел.: +49 40 7889335-0; факс: +49 40 7889335-200, електронна пошта: info@innogames.com ) про ваше рішення розірвати цю угоду із чіткою заявою (наприклад, листом, надісланим поштою, факсом або електронною поштою). Ви можете використати цей зразок форми, щоб подати відкликання, хоча це не є умовою.
  7. Щоб дотриматися терміну відкликання, достатньо надіслати повідомлення до закінчення терміну відкликання, вказавши, що ви бажаєте скористатися правом на відкликання.
  8. Наслідки відкликання
  9. Якщо ви скасуєте цю угоду, ми повернемо вам усі платежі, які ми отримали від вас, без затримки та не пізніше ніж через чотирнадцять днів після того, як ми отримали ваше повідомлення про вихід з цієї угоди. Це відшкодування включає витрати на доставку (за винятком додаткових витрат, які виникли через те, що ви вибрали інший тип доставки, ніж найбільш економічно ефективна стандартна доставка). Для такого відшкодування ми використовуватимемо той самий спосіб оплати, який ви використовували для вашої початкової транзакції, якщо інше не було чітко погоджено з вами; з вас не стягуватиметься плата за це відшкодування.
  10. Кінець повідомлення про відкликання.
  11. Особлива примітка щодо дострокового закінчення права на відкликання:
  12. Ваше право на відкликання припиняється достроково, якщо до закінчення терміну відкликання угода почала діяти після того, як ви, як Користувач, дали свій чіткий дозвіл на це та усвідомлюєте, що, як наслідок, ви втрачаєте право на відкликання після підписання угоди.
  13. Особлива примітка щодо формулювання угоди:
  14. Ми підтвердимо вам, Користувачеві, укладення угоди електронною поштою, надіславши рахунок-фактуру та підтвердивши формулювання угоди.

Стаття 10. Термін дії та розірвання угоди

  1. 10.1 Якщо в нашій фактичній пропозиції не погоджено нічого протилежного, Ліцензійна угода та/або Ліцензійна угода про надання преміальних послуг між вами та нами укладається на невизначений період часу. Для надання Преміальних послуг можуть застосовуватися інші положення.
  2. 10.2 Якщо термін дії Ліцензійної угоди не узгоджено, її можна будь-коли скасувати. Причини вказувати не потрібно.
  3. 10.3 TЛіцензійну угоду про надання преміальних послуг може бути анульовано обома сторонами (вами та нами) за допомогою належного повідомлення за три (3) місяці. Причини такого анулювання не потрібні.
  4. 10.4 Право сторін анулювати Ліцензійну угоду або Ліцензійну угоду на надання преміальних послуг в будь-який час з важливої причини не впливає на вищезазначене положення.
  5. 10.5 Зокрема, але не виключно, ми маємо право анулювати Ліцензійну угоду або Ліцензійну угоду на надання преміальних послуг з важливих причин, якщо
  6. 10.6 Якщо для відповідної Гри не передбачено анулювання (наприклад, функція видалення), сповіщення про анулювання має бути надіслано в письмовій формі (листом, факсом, електронною поштою). У разі надзвичайного повідомлення про анулювання необхідно вказати причини анулювання.
  7. 10.7 З технічних причин остаточне видалення Облікового запису та даних користувача відбувається лише через кілька днів.
  8. 10.8 У разі належного анулювання вами або повідомлення про анулювання, наданого нами з важливої причини, ви не можете вимагати відшкодування здійснених вами платежів, коли повідомлення набуває чинності. Як Користувач ви маєте можливість — до моменту, коли сповіщення набуде чинності — використовувати будь-які товари, придбані за плату; після цього ви не маєте права пред'являти до нас будь-які претензії щодо відшкодування, зокрема щодо невикористаних Преміальних послуг. Крім того, будь-які претензії щодо надання Преміальних послуг припиняються. Крім того, ми маємо право вимагати суму всіх платежів, які вам довелося б сплатити (зокрема, уже замовлені Преміальні послуги). Це не впливає на ваше право довести, що збитків не було або що збитки були значно меншими.

Стаття 11. Безпека, обман

  1. 11.1 Ви не маєте права використовувати механізми, програмне забезпечення, програми чи інші процедури, які можуть порушити роботу наших систем. Ви не можете вживати заходів, які можуть призвести до необґрунтованого перевантаження систем. Використання спеціального програмного забезпечення, зокрема для систематичного або автоматичного керування Іграми або спеціальними функціями гри (ботів, макросів), для відтворення чи оцінки Ігор не дозволяється.
  2. 11.2 Заборонено використовувати дефекти або помилки в програмуванні Ігор і під час гри, які можуть стати для вас перевагою в особистих цілях та/або цілях третіх осіб. Якщо ви виявите будь-які помилки, ви повинні негайно повідомити нас. Якщо ви отримали від цього будь-які вигоди, такі вигоди мають бути відшкодовані, наскільки це можливо. Навмисне використання дефектів чи помилок або публікація таких експлойтів в Інтернеті чи за допомогою мобільних застосунків може призвести до негайного скасування Ліцензійної угоди без попередження та видалення Облікового запису.
  3. 11.3 Забороняється використовувати програмне забезпечення, яке дозволяє добування даних або в інший спосіб збирає інформацію, пов’язану з Іграми.
  4. 11.4 Використання предметів за межами Гри, їх продаж або купівля за реальні гроші або обмін заборонено.

Стаття 12. Ваші обов’язки

  1. 12.1 Як Користувач ви зобов’язуєтеся надавати нам правдиву та повну інформацію під час реєстрації та під час використання Преміальних послуг. Ви зобов'язуєтеся негайно повідомляти нам про будь-які зміни наданих даних і за запитом підтверджувати їх достовірність.
  2. 12.2 Ви зобов’язуєтеся дотримуватися положень цих GTC, дотримуватися правил гри та наших інструкцій, інструкцій наших співробітників, а також наших довірених осіб і помічників. Сюди входять вказівки адміністраторів і модераторів (менеджерів спільноти, осіб, що надають підтримку) на форумах гри.
  3. 12.3 Як Користувач ви утримуєтеся від будь-яких дій, які ставлять під загрозу або порушують роботу та функціональність Ігор, а також успішну співпрацю з іншими користувачами. Зокрема, вам заборонено
  4. 12.4 Умисні неправдиві записи, використання чи розміщення несанкціонованого контенту або порушення ст. 11 та ст. 12.3 або зловживання даними дає нам право на позачергове розірвання. Ми також залишаємо за собою право вживати подальших судових заходів.
  5. 12.5 Ми маємо право видаляти створений користувачами контент. Це стосується, зокрема, контенту, який порушує ці GTC.

Стаття 13. Надання прав. Програмне забезпечення для мобільних застосунків

  1. 13.1 Мобільні застсоунки та Ігри вимагають встановлення програмного забезпечення на Кінцевому пристрої («Програмне забезпечення для мобільних застосунків»). Як Користувач ви усвідомлюєте, що ми маємо всі права на Програмне забезпечення для мобільних застосунків і, у відповідних випадках, на таке Програмне забезпечення наших ліцензіарів. Ми надаємо вам це Програмне забезпечення для мобільних застосунків і надаємо вам відповідні прості права користувача для приватного використання на вашому кінцевому пристрої. Програмне забезпечення для мобільних застосунків не можна копіювати або робити загальнодоступним в Інтернеті чи через мережу або зберігати на носіях даних окрім як вищезазначеного призначення. Його також не можна використовувати чи експлуатувати в комерційних цілях. Крім того, заборонені адаптація, декомпіляція, розбирання та зворотне проектування. Також заборонено спонукати третіх осіб до таких дій або сприяти їм. Ми можемо скасувати ці надані вам права в будь-який час без пояснення причин. У такому разі ви, як Користувач, зобов’язані видалити Програмне забезпечення для мобільних застосунків на своєму кінцевому пристрої. Термін дії дозволу на використання наданих прав закінчується щонайпізніше після закінчення терміну дії вашої Ліцензійної угоди.
  2. 13.2 Щодо Мобільного застосунку, Умови користування магазинами та надані там права також застосовуються на додаток до ст. 13.1 цих GTC. Відповідно, вам, як Користувачеві, надаються прості права на використання завантажених Мобільних застосунків або Програмного забезпечення для мобільних застосунків для приватного використання на кожному кінцевому пристрої, яким ви володієте або яке контролюєте.
  3. 13.3 Якщо в межах Ігор або на будь-якому з форумів, якими ми керуємо, ви надаєте доступ до інформації за допомогою текстів, фотографій, графіки, відео, посилань, музики тощо («Контент»), ви надаєте нам безкоштовне, просте, загальне право дублювати контент і робити його загальнодоступним у зв’язку з Іграми та на форумах. Ви несете особисту відповідальність за цю інформацію. Ми не контролюємо це питання, а також не приймаємо контент як власний. Ми не розглядаємо та не перевіряємо такий контент. Якщо нам стане відомо про незаконний контент або контент відповідно до ст. 12.3, такий контент буде негайно видалено.
  4. 13.4 Ви звільняєте нас від усіх претензій, зокрема претензій щодо відшкодування збитків, які інші користувачі або треті особи висувають проти нас через порушення їхніх прав в резульатті вашої поведінки та/або контенту чи даних, які ви опублікували. Ви також компенсуєте нам понесені обґрунтовані витрати, зокрема витрати, які ми можемо понести на юридичний захист, який може знадобитися. Усі подальші права та претензії щодо відшкодування збитків з нашого боку залишаються незмінними. Ваші вищезазначені зобов’язання не застосовуються, якщо ви не несете відповідальності за відповідне порушення. Якщо ваш контент порушує права третіх осіб, ви надасте нам — на наш розсуд і за власний рахунок — право використовувати контент або створювати контент без прав захисту, наскільки це можливо. Якщо використання вами Послуг порушує права третіх осіб, на нашу вимогу ви повинні негайно припинити будь-яке використання, яке порушує умови угоди та/або є незаконним.

Стаття 14. Доступність

  1. Ми гарантуємо доступність Ігор на рівні 98% в середньому на рік. Винятком є період регулярного технічного обслуговування Ігор, який можливий лише в автономному режимі, а також час, коли через форс-мажорні обставини, зовнішню маніпуляцію чи інші проблеми, які не знаходяться під контролем нас або наших уповноважених представників, до Ігор неможливо отримати доступ. Ми несемо відповідальність за недоступність Ігор лише у випадках умислу чи грубої недбалості чи свідомого заподіяння шкоди життю, тілу чи здоров’ю.

Стаття 15. Гарантія на дефекти та обмеження відповідальності

  1. 15.1 За допомогою Ліцензійної угоди вам, як Користувачеві, надається можливість використовувати Ігри у відповідній поточній версії. Ви знаєте, що Ігри, які ми пропонуємо, як і будь-яке програмне забезпечення, ніколи не можуть бути зовсім без дефектів.
  2. 15.2 Ви повинні негайно повідомити нас про будь-які виявлені дефекти. Для збереження доказів ви повинні задокументувати це в текстовій формі (наприклад, факсом, листом або електронною поштою) і надіслати інформацію нам. Перш ніж повідомляти нас про будь-які можливі несправності, ви повинні прочитати всі сторінки довідки, сторінки поширених запитань і можливі сповіщення на форумах.
  3. 15.3 Гарантія не поширюється на дефекти, спричинені зовнішнім впливом, несправності в роботі, за які ви несете відповідальність, або форс-мажорні обставини.
  4. 15.4 Ви зобов'язані, наскільки це можливо, співпрацювати з метою усунення дефектів Ігор.
  5. 15.5 В принципі, будь-яка відповідальність з нашого боку виключена та застосовується лише за таких умов:
  6. Ми несемо відповідальність за претензії про відшкодування збитків і відшкодування марних витрат («Позови про відшкодування збитків») через порушення договірних або недоговірних зобов’язань лише у випадках
  7. Позови про відшкодування збитків за порушення важливих договірних зобов'язань обмежуються збитками, типовими та передбачуваними для контрактів, якщо це не пов’язано з умислом чи грубою недбалістю, або відповідальність виникає в результаті намисного завдання шкоди життю, тілу чи здоров'ю, або прямої гарантії стану і якості, або відповідальності за продукт.
  8. 15.6 Вищезазначені обмеження відповідальності в ст. 15.5 також стосується особистої відповідальності наших співробітників, акціонерів, представників, органів та їхніх членів, менеджера спільноти, модераторів, осіб, що надають підтримку, і уповноважених представників.
  9. 15.7 Наведені вище положення не передбачають зміни тягаря доведення на вашу шкоду.
  10. 15.8 Ми чітко відмежовуємося від контенту всіх веб-сайтів, які містять прямі чи непрямі посилання (так звані «посилання») на наші продукти. Ми не несемо жодної відповідальності за такий контент і сторінки. Провайдери відповідних сторінок несуть персональну відповідальність за контент цих сторінок.

Стаття 16. Захист даних

  1. Інформація щодо типу, обсягу, місця та мети збору, обробки та використання персональних даних, необхідних для угоди, а також для виконання нами замовлень і розсилки інформаційних бюлетенів, а також ваше право на інформацію та право на виправлення, блокування та видалення можна знайти в Повідомленні про конфіденційність для кінцевих користувачів..

Стаття 17. Позасудове вирішення суперечок

  1. 17.1 З питань підтримки ігор та інших питань, пов’язаних з іграми, звертайтеся до: Служби підтримки..
  2. 17.2 Європейська комісія відкрила нову платформу онлайн-розв’язання суперечок («ODR») для альтернативного вирішення суперечок між споживачами та онлайн-торговцями. Перейдіть за адресою: http://ec.europa.eu/consumers/odr. Ви можете зв’язатися з нами через ODR. Зазвичай ми зв’яжемося з вами напряму, оскільки ми не зобов’язані брати участі у процедурі вирішення спору в арбітражному органі для захисту прав споживачів.

Стаття 18. Вибір права / Місце юрисдикції

  1. 18.1 Ця угода регулюється законодавством Федеративної Республіки Німеччини за винятком Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (CISG) і норм про колізійне право.
  2. 18.2 Для спорів з вами застосовується правова юрисдикція, оскільки ви маєте загальне місце юрисдикції у Федеративній Республіці Німеччина. Для спорів, що виникають із законних ділових операцій з торговцями, юридичними особами або спеціальними фондами відповідно до публічного права, погодженою для всіх випадків вважається виключна компетенція місця юрисдикції Гамбурга.

Останнє оновлення: 23 травня 2018 року.
© Авторські права InnoGames 2007-2022. Усі права захищено.